深愛

目录

不得不说雪莱唱歌真的太好听了,很喜欢,这都是2020年3月的记忆,现在整理。

歌词

小木曽雪菜 - 深愛
作曲∶上松範康 (Elements Garden)
TVアニメ『WHITE ALBUM2』挿入歌

雪が舞(ま)い散(ち)る夜空(よぞら)
雪花飞舞的夜空
二人寄(よ)り添(そ)い見上(みあ)げた
我们两人并肩仰望

繋(つ)がる手と手の温(ぬく)もりは
紧系著的手和手的温暖
とても優しかった
非常的和善

淡(あわ)いオールドブルーの
在淡薄蔚蓝的
雲間(くもま)に消えて行(ゆ)くでしょう
云彩间隙裏消逝了的吧
永遠へと続(つず)くはずの あの約束(やくそく)
本应该永远持续的 那个约定

あなたの傍(そば)にいるだけで
只要守候在你的身边
ただそれだけで良(よ)かった
仅仅如此就心满意足了
いつの間(ま)にか膨(ふく)らむ
不知何时已膨胀起
現実(いま)以上(いじょう)の夢に気付(きず)かずに
穿越现实的梦而我却没有察觉

どんな時(とき)もどこにいる時でも
无论身处何时人在何方
強く強く抱(だ)き締(し)めていて
我们都能紧紧的互相拥抱
情熱(じょうねつ)が日常(にちじょう)に染(そ)まるとしても
尽管这份热情将生命映的火红
あなたへのこの想いはすべて
对於你的这个感情就是一切
終わりなどないと信じている
并坚信著不会有终结的一天
あなただけずっと見つめているの
仅仅只有你是我一直想要注视的

交(か)わす言葉と時間
交错的言词与时间
姿(すがた)も変(か)えていくでしょう
都会变换身姿的吧
白い頬(ほほ)に解(と)けた それは月(つき)の涙(なみだ)
从苍白的脸颊间满溢出的 那就是明月的泪水

「行かないで、もう少しだけ」
「请不要离开、在稍微留在我身边」
何度も言(い)いかけては
却多次欲言又止
「また会えるよね?きっと 」
「我们一定会再次相见的吧?」
何度も自分に問(と)いかける
已多次喃喃自语

突然(とつぜん)走(は)り出(だ)した
突然开始奔跑
行(ゆ)く先(さき)の違(ちが)う二人 もう止(と)まらない
目的地却不同的两人 已经不能再度止步了
沈黙(ちんもく)が想像(そうぞう)を超(こ)え引(ひ)き裂(さ)いて
沉默已将想像穿越撕裂
一つだけ許(ゆる)される願(ねが)いがあるなら
如果只有一个允许实现的愿望的话
「ごめんね」と伝(つた)えたいよ
只想将「抱歉」这句话传达给你而已哟

いくら思っていても届かない
不管怎样思考都传达不到
声にしなきゃ 動(うご)き出(だ)さなきゃ
难道必须要发出声音 必须要付出行动吗
隠(かく)したままの二人の秘密
隐藏了只属於两人的秘密
このまま忘れられてしまうの?
这样下去就会被遗忘的吧?
だから...ねぇ、早く今ココに来て...
因此…呢、快点来到我的身边吧。。。

あなたの傍にいるだけで
只要守候在你的身边
ただそれだけで良かった
仅仅如此就心满意足了
今度(こんこ)めぐり会えたら
下次再度与你相见的时候
もっともっと笑い合(あ)えるかな...
会有更多更多的互视而笑吗…

どんな时もどこにいる时でも
无论身处何时人在何方
强く强く抱き缔めていて
我们都能紧紧的互相拥抱
情热(じょうねつ)よりアツイ体温(ねつ)で溶(と)かして
尽管将比这份热情还要灼热的体温溶化了
あなたへのこの想いはすべて
对於你的这个感情就是一切
终わりなどないと信じている
并坚信著不会有终结的一天
あなただけずっと见つめているの
仅仅只有你是我一直想要注视的


翻译